Сергей преподава военна история в Киевския университет. По лицето на Виктория пробяга трепет на разочарование. Професор, колко… странно…
Приятелките ѝ се засмяха тихо, но изражението на Анина остана твърдо. Тя беше срещала и по-тежки предизвикателства от техните дребни закачки. С враждебни зони, с риск за живота.
Това беше просто дреболия. Когато вечерята приключи, модераторът се качи на сцената, гласът му гръмна: Нека споделяме спомени!
Анна стоеше в нейния ъгъл, наблюдавайки как се разгръщат старите истории. Виктория и компанията ѝ доминираха, припомняйки училищните си победи, умело заглушавайки жестокостта си. Мислите на Анна се върнаха към Кленово училище.
Дрите ѝ дрехи, стипендията, с която едва свързваше двата края, библиотеката като убежище. Тогава тя беше невидимка или, още по-лошо, мишена. Сега беше полковник Анна Ковалчук.
Но те не знаеха. Все още. Полина я повика, гласът ѝ проехтя в залата:
Анна, помниш ли как ядеше само един сандвич за обяд всеки ден? Стаята замлъкна. Погледите бяха вперени в нея. Спомените изгореха.
Гладът, срамът, техният смях. Тя бавно стана, изправена като стомана. Помня, каза тя ясно.
Ядях каквото можех. Работех за мечтата си. Това е важното.
В залата се спусна тишина. Виктория се опита да се измъкне с шега: О, Анна, просто си спомням! Но в очите ѝ проблясна безпокойство.
Сърцето на Анна лудеше, но тя не се предаде. Вече не беше оная плаха момиченца. Тренировките я бяха направили неразрушима.
И все пак шепотът продължи. Не се е променила, пробърмора някой. Няма пръстен, няма истински успех, добави друг.
Анна докосна безименния си пръст. Годежният пръстен беше вкъщи по време на мисиите. Те приемаха твърде много.
Дълбоко въздихна. И думите на Сергей ехтяха в нея: Покажи им коя си! Гласът на модератора разреди напрежението.
Време е за групова снимка! Съпрузи, присъединете се! Вратите се отвориха и през тълпата проехтя глъх. Влязоха трима мъже, присъствието им беше властно. Безупречни костюми, точни пози, поглед като на ястреб.
Анна се обърна, пулсът ѝ се ускори. Единият я погледна. Лицето му замръзна, след което рязко отдаде чест.
Полковник Анна Ковалчук, мейдам! Гласът му гръмна, прерязвайки шума в залата. Балната зала на хотел Гранд Дъб замлъкна, когато човешки поздрав се разнесе: Полковник Анна Ковалчук, мейдам! В тона му беше сила.
Към него се присъединиха още двама, ръка до слепоочието. Бригаден генерал Максим Рибак, докладвам се, мейдам! Проговори първият, пронизителните сини очи вперени в Анна. Бригаден генерал Павел Кравчук, чест за мен, мейдам! Добави вторият.
Бригаден генерал Лев Новак, мейдам! Изрече третият. Техните строги костюми и изправени пози крещяха за военна прецизност. Сърцето на Анна прескочи, но лицето ѝ остана спокойно.
Тя леко кимна в отговор. Свободно, господа, не сме на дежурство! Гласът ѝ беше уравновесен, но тиха сила изпълни залата. Мъжете се отпуснаха, макар уважението им да беше осезаемо.
Тълпата замръзна, изумена. Чашата на Виктория трепереше в ръката ѝ, блестящата ѝ рокля искреше, докато тя, пребледняла, ги гледаше. Полковник! Прошепна с треперещ глас.
Устата на София се отвори, диамантените ѝ обеци отразяваха светлината на лустрата. Ръката на Полина се втурна към устата ѝ, заглушавайки въздишка. Анна стоеше изправена.
Черното ѝ рокле беше елегантно в своята простота. Хронометърът на кожен ремък рязко контрастираше с ярките аксесоари наоколо. Тя не беше планирала този момент, но съдбата така искаше.
Тези хора бившите ѝ подчинени от командването на специалните операции току-що разкриха тайната ѝ. Вече не беше плахият сиромах от Кленово. Тя беше полковник Анна Ковалчук, водач, командвал мисии, които те можеха само да си представят.
Тишината беше прекъсната от звън нечий чаша падна на пода. Проехтя шепот: Полковник, тя е… Невъзможно.
Мъжът на Виктория, Максим, все още държеше позицията за честване. По лицето му се четеше гордост и шок. Мейдам, не очаквах да ви видя тук, каза той спокоен, но с благоговение.
Анна се усмихна леко. И аз вас, генерале Рибак. Тонът ѝ беше топъл, но твърд като на командир.
София дръпна Павел за ръката, гласът ѝ беше отчаян шепот: Павел, какво става? Защо ѝ отдавате чест? Павел не отмести поглед от Анна. Тя е нашият командир, полковник Ковалчук, с две звания над мен…






